[Click here for English]
3月17日はセント・パトリックス・デーですね。
各地で行われるパレード等の情報は、まだあまり掲載されていないようですが、今年は土曜日ということもあり当日はたくさんのイベントがあるのではないかと思います。
そこで、ひと足お先にセント・パトリックス・デーにピッタリなアイテムをご紹介します。
St. Patrick’s Dayピアス(K’s & Beads)
セント・パトリックス・デー・ピアス
セント・パトリックス・デー・ピアス / St Patrick’s Day earrings
こちらのアイテムはグリーンの水引を中心に使用しています。
また、レジンでコーティングしているので、コーティング無しの他の水引ピアスに比べて多少水に強くなっています。
さらに、クローバーチャームも付いています。
こんなピアスを着けていればセント・パトリックス・デーもさらに盛り上がりますよね!
今のうちにゲットしておきませんか?
こちらのピアスはショップページでご購入いただけます。
Like this:
Like Loading...
Related
Published by V'no Kazari
本業は翻訳家。趣味はハンドメイド(ショップ名:「V’no Kazari」「K’s & Beads」「Frosted Pastel」)で、ワインとピザの愛好家。旅行もよくします。
フリーランスという働き方なので、毎日のスケジュール、お休みのとり方、バケーションの長さ等々、すべて自分の責任でクリエイティブに行っています。
このブログでは、フリーランスという働き方や旅行、そして作者自身のジュエリー制作についてだけでなく、他のクリエイターやアーティストの情報も掲載していく予定です。
日本語と英語で書いているページもありますが、情報提供目的であり、きっちりとした翻訳ではありませんのでご了承ください。
Freelance translator. I enjoy craftwork (shops: V’no Kazari, K’s & Beads, and Frosted Pastel), wine, and pizza, and travel frequently.
As a sole proprietor, my lifestyle is all creative - daily schedule, when to take holidays, and length of vacations etc.
In this blog, I will write about freelance work style, trips, and jewelry making, as well as activities of other creators and artists.
Note that I may write in English and Japanese but these are just for information purposes only and may not be exact translation.
https://www.instagram.com/vnokazari/
https://www.instagram.com/ksandbeads/
https://www.instagram.com/frostedpastel_tky/
View all posts by V'no Kazari
You must log in to post a comment.